Де зараз знаходиться Людмила Улицька

Улицкая о последствиях войны: “Это будет большая травма”

Писательница Людмила Улицкая после вторжения России в Украину уехала из Москвы и сейчас живет в Берлине. В интервью DW она заявила, что огромная часть россиян относится к войне с большим отвращением.

Людмила УлицкаяФото: DW

Покинувшая Москву после вторжения России в Украину писательница Людмила Улицкая живет сейчас в Берлине. В интервью DW она объяснила, почему уехала из РФ и какие последствия для российского общества будет иметь война в Украине, а также подчеркнула, что если эта война будет остановлена, то это будет заслуга женщин.

Deutsche Welle: Вы уже говорили, что скорее всего не сможете вернуться в Москву? Что для вас означает этот факт?

Людмила Улицкая: То, что я должна научиться жить в новых обстоятельствах. В каком-то смысле это рождение для новой жизни. Все привычки, все условные рефлексы, все бытовые навыки должны измениться.

– Я знаю, что именно ваш сын стал движущей силой для переезда из России. Почему вы думаете, что эта разлука с домом надолго? Вы почувствовали какую-то угрозу в Москве? Ситуация стала для вас опасной?

Людмила Улицкая (слева) во время интервью DWФото: DW

– Нет, я так не считала. И решение моего сына стало для меня неожиданным, но я как-то подчинилась ему, считая, что он в современной жизни понимает больше, чем я. Я могу только вспомнить, как я отправляла своих сыновей в Америку, когда они вступали в такой возраст, когда их могли забрать в армию. Я это очень хорошо помню. И мне тоже казалось, что надо немедленно убрать их из страны. В это время шла война в Афганистане. У нас все время есть какие-то войны.

– Вы уже как-то говорили, что русская интеллигенция была часто настроена против власти, и это ее характерная черта. Ваш коллега украинский писатель Андрей Курков с этим не может согласиться и подчеркивает, что у русской интеллигенции всегда оставался советский менталитет. Может, на его пути ему встречались не те люди?

– Мне трудно ответить на этот вопрос. У Куркова есть своя точка зрения, у меня – своя. В кругу моих знакомых, я даже не говорю о близких друзьях, я не встречала ни одного человека, который бы одобрительно относился к вводу российский войск в Украину. Ни одного.

– Почему в российском обществе не прислушиваются ни к вашему голосу, ни к голосу других представителей интеллигенции. Какую роль вообще сегодня играет интеллигенция в России?

– Не думаю, что интеллигенция играет большую роль в стране. Когда-то Солженицын дал новое слово интеллигенции, оно немного ругательное. Он ввел понятие “образованщина” – то есть люди образованные, но не интеллигентные. Думаю, сейчас это меткое выражение сработало. Люди без моральной позиции. Но у меня нет и ощущения, что интеллигенция заняла одобрительную позицию. Просто голос ее плохо слышен. Закрываются СМИ. Голос протестный есть, но его очень плохо слышно.

– Из страны уже давно уезжают деятели культуры. Вы несколько лет назад говорили о том, что Россию покидают те, в ком она так нуждается. Ровно 100 лет назад Советский Союз покинули многие представители интеллигенции. Теперь мы наблюдаем “Философский пароход” в 2022 году? История повторяется?

– Для меня это очень интересная ситуация. Русский Берлин 1922 года это чрезвычайно интересное культурное явление. Об этом очень хорошо написал Виктор Борисович Шкловский. Его книга “Zoo”, сегодня ее не плохо бы перечитать. Сегодня настало время, когда можно написать еще одну книгу “Zoo”, но уже в 2022 году. Рифма очень интересная.

– Вы подписали письмо против войны в Украине. Информации о том, как много ваших коллег поставили свою подпись, нет. Это было послание внешнему миру, что в России есть люди, которые выступают против войны, или адресатом было все-таки российское общество?

– В России очень давняя традиция написания протестных писем. Обычно адресатом этих писем является государство, правительство, власть. Подписаны они отдельно взятыми деятелями культуры, потом собирают огромное количество подписей. Письма эти бывают очень хорошие. Иногда похуже, но у них у всех один и тот же итог: они никогда и ничего не меняют в политике, потому что российская власть очень мало прислушивается к мнению общества. Так было всегда и продолжает оставаться и сегодня.

– Тогда для кого пишутся эти письма?

– Я думаю, что это скорее письма, направленные на защиту чувства собственного достоинства. Показать самим себе, прежде всего, и властям. И Западу, чтобы там понимали, что народ не всегда поддерживает решение власти.

– Ваши героини, как правило, это сильные характеры, такие мужественные героини, самодостаточные. Где эти сильные женщины сегодня?

– Россия – страна с очень сильным женским преобладанием. Не во власти, конечно же. Только не во власти. Думаю, если война, будет остановлена, то это будет заслуга женщин. Если она не будет остановлена, то это будет значить, что власти совершенно плевать, что женщины думают по этому поводу. Биологические задачи, которая ставит природа перед мужчиной и женщиной, несколько различаются. Женщина должна произвести потомство и вырастить его, а мужчина должен обеспечить это потомство пропитанием. Приблизительно так.

Кроме того, в архаическом обществе на мужчину возлагается задача охраны от врагов, сохранение домашнего пространства. И сегодня я очень сочувствую матерям, сыновья которых воюют, потому что огромные жертвы и с одной, и с другой стороны, и это ужасно. Теряется самое драгоценное, что есть у человека – молодые жизни.

– В своей квартире в Берлине, где вы бывали только в отпуске, вы можете сейчас писать?

– Для того, чтобы писать, мне нужен только компьютер. И это единственное, что я умею делать. Да, я буду писать и здесь.

– Какие последствия война в Украине будет иметь для российского общества?

– То, что они будут ужасны, это понятно. Боюсь, что это как минимум на два поколения отравит отношения между русским и украинским народом. А, может быть, и больше. На 100 лет. Это будет большая травма. Я не говорю об экономике сейчас. Дело в том, что русские и украинские люди очень сильно связаны.

Как правило, когда существовала русско-украинская семья, основным языком общения был русский. Сейчас, я думаю, это изменится. И Россия, как это ни парадоксально, послужит укреплению украинской политической нации. Вот какой результат будет у этой войны.

– Российские деятели культуры, которые не высказались открыто против войны, были изолированы в профессиональном сообществе на Западе, с ними не хотят больше работать. Как вы считаете, это правильно?

– Я считаю, что неправильно. Художник, как и каждый человек, имеет право иметь свою политическую позицию. Художника надо оценивать по его творчеству, а политические взгляды человека – это его личное дело. И музыка Вагнера существует в мире, несмотря на большую симпатию Вагнера к фашизму.

– Во время существования “третьего рейха” он уже был мертв. Его музыку использовали. Какую бы поддержку от Запада вы хотели сейчас получить?

– Моя книга вышла на немецком, и это замечательное событие для меня. Что же касается моего мужа Андрея, то он сейчас потихонечку рисует. Вот нарисует достаточное количество картин, может, устроим ему выставку в Берлине. Пока мы оба просто работаем.

– Как мы, немецкое общество, можем поддержать деятелей культуры России – тех, кто остался там, или приехал на Запад?

– Я видела, что эта помощь уже идет. После своего приезда я побывала на автобусной станции, куда приезжали беженцы из Украины в большом количестве. Там были жители Берлина, которые очень много помогали. Это первое. Чрезвычайно важно, чтобы в Германии понимали, что Россия не так единодушна, как представляет власть. Отношение к войне в России совсем не однозначно, и огромная часть населения относится к войне с большим отвращением и готово было бы выйти на площадь, чтобы все это остановить.

– В прошлом вы критически высказывались о Путине. Но вы же писательница. Сейчас вы – посланница другой России. Теперь к вам обращаются с вопросами не по вашему творчеству, а с политическими. Эта роль посла другой России вам нравится? Вы счастливы?

– Совсем не нравится. Я предпочла бы быть писателем и наблюдателем жизни. Это функция писателя – наблюдать за жизнью и предоставлять ее слепок. Я никогда не чувствовала себя активным участником процесса, тем более политического. Но так складывается жизнь, что тебя втягивают в политику. Это совершенно против моего желания. Поверьте мне.

– Я хочу вас сердечно поблагодарить за эту беседу. Я задавала вам почти только политические вопросы. Вы очень мужественный человек, вы сразу открыто заявили о своей позиции.

– Я бы очень хотела, чтобы мы с вами когда-нибудь встретились у меня дома на кухне в Москве.

Как немцы помогают украинцам

Людмила Уліцька

21 лютого 1943 року на Уралі у селі Давлеканово недалеко від Уфи в сім’ї евакуйованих москвичів Улицких народилася дівчинка, яку назвали Людмилою. Ніхто і подумати не міг, що пройде багато років, і вона стане відомою письменницею. Після закінчення війни сім’я Улицких повернулася до Москви. Тут Людмила закінчила школу і вступила до МГУ на біологічний факультет. Роки навчання в університеті наклали глибокий відбиток на її подальшу діяльність.

Генетики навчили Людмилу думати, дивитися і спостерігати, а університетський учитель Улицької видатний генетик Володимир Павлович Эфраимсон був для юної студентки прикладом бездоганної моральності. Після закінчення вузу в 1968 році Людмила Улицька стала працювати в Інституті загальної генетики АН СРСР. Через два роки в 1970 році Людмила Євгенівна йде з роботи.

Причиною звільнення стала передрук самвидаву. Як згадує сама Улицька, в ті роки багатьох карали за читання та передрук самвидаву. Деякий час Улицька не працювала, а коли спробувала повернутися до наукової роботи, то зрозуміла, що професія від неї пішла.

У пошуках роботи Людмилі Євгенівні допомогла подруга, яка працювала художником Єврейського театру. Вона познайомила Улицьку з Шерлингом, відомим діячем мистецтва, який запропонував Людмилі Євгенівні роботу в Єврейському театрі. Робота полягала в написанні інсценувань, нарисів, дитячих п’єс, рецензій. Крім того, Улицька займалася перекладом віршів з монгольської мови. Пропрацювавши в театрі три роки, Улицька всерйоз зайнялася літературною творчістю. Перша її книга побачила світ у 1993, коли Людмилі Євгенівні було вже за 50.

Тяга до творчості була закладена в Улицької генетично. Її репресований дід свого часу опублікував книги по демографії і по теорії музики. Батько Людмили Євгенівни написав книгу про автомобіль і його експлуатації, а її прабабуся по материнській лінії складала на ідиші вірші. Людмила Євгенівна та сама досить успішно писала вірші, але окремим збірником їх не публікувала. Свої найкращі поетичні рядки вона надала головній героїні свого роману “Медея і її діти”. Цей роман приніс Улицької в 1997 році Букерівську премію і широку популярність.

Творчий успіх, Людмила Улицька сьогодні

Перша книга Людмили Улицької “Бідні родичі” була видана французькою мовою у Франції, а публікації перших оповідань Людмили Євгенівни стали з’являтися в журналах наприкінці вісімдесятих. На початку дев’яностих за її сценаріями знімають фільми “Сестрички Ліберті” режисера Ст. Грамматикова і “Жінка для всіх” режисера А. Матешко. У цей же період в журналі “Новий світ” виходить повість “Сонечка”, яку у Франції назвали найкращою перекладною книжкою року. Ця повість принесла Улицької французьку премію Медічі. У 1998 році повість “Сонечка” здобуває звання лауреата італійської літературної премії Джузеппе Ачерби.

Людмила Улицька: “Я знаю п’ять поколінь предків” Лауреат премії “Російський Букер” — роман “Казус Кукоцкого”, був екранізований режисером Ю. Грымовым в 2001 році, а в 2006 році цій книзі італійську премію присуджують Пенне.

У 2006 році виходить роман Улицької “Даніель Штайн, перекладач”. Цікаво, що написання цього роману почалося з банального перекладу з англійської мови документальної книги американського професора-соціолога про Даніеле Руфайзене, з яким письменниця була особисто знайома. Цьому роману про католицького священика в 2007 році була присуджена премія “Велика книга”.

У 2009 році Людмила Улицька увійшла в список претендентів на міжнародну Букерівську премію 2009 року. Здобувачами цієї премії були відомі письменники: Едгар Доктороу, Маріо Варгас Льоса, а також, лауреат Нобелівської премії Видъядхар Найпол.

Людмила Євгенівна займається не тільки творчістю. Фонд Людмили Улицької, організований в 2007 році, реалізує дитячий книжковий проект “Інший, інші, про інших” і надає благодійну допомогу бібліотекам.

Людмила Улицька про таємниці слов’янської душі Людмила Євгенівна вважає, що вона завжди запізнюється. Так пихкаючи і відсапуючись, вона намагається крокувати з часом в ногу. У 45 років вона навчилася водити машину, в 50 стала письменницею, тільки в 55 навчилася володіти комп’ютером.

Улицька вважає, що вона могла б і не стати відомою письменницею, якщо б її не звільнили з роботи. Її твори, написані для своїх, для вузького кола читачів, стали популярними і придбали широке коло своєї аудиторії.

Улицька стала найуспішнішою, найбільш читаною і модною письменницею. Її твори читають не тільки в Росії. Вони перекладені більш ніж на 30 мов. Людмила Євгенівна, незважаючи на славу, вважає себе людиною, якому незатишно сидіти під софітами, вона завжди готова поступитися перше місце. А що стосується її професії, то вона і зараз готова з цікавістю освоювати нові куточки.

Особисте життя Людмили Улицької

Людмила Улицька тричі виходила заміж. Перший її шлюб був студентським і нетривалим. З першим чоловіком студентом фізтеху Юрієм Тайцем вони жили в окремій квартирі, і весь час кожен з молодого подружжя бурхливо відстоював свою першість і перевагу.

Зі своїм другим чоловіком Улицька прожила 10 років. У цьому шлюбі вона народила двох синів. Її чоловік був у той час процвітаючий вчений, а Людмила Євгенівна в ту пору була домогосподаркою. Поступово дружини стали чужими і розлучилися. Пошуки роботи після розлучення і привели Улицьку в Єврейський театр, де й зародилася її письменницька кар’єра. Третій чоловік Улицької — скульптор Андрій Красулин.

Сини Людмили Євгенівни подорослішали. Один з них став джазовим музикантом, інший займається бізнесом. У письменниці є два онуки, з’явилася і внучка, так як у дружини молодшого сина є восьмирічна дівчинка. Бабуся Людмила Євгенівна всякий раз заново спостерігає і допомагає онукам відкривати таємниці світу. Спілкуючись з онуками, Улицька надолужує згаяний час. Може тому письменниця планує зробити ще чотири книги з “Дитячого проекту”. Ці книги про взаємоповагу та доброту, про те, що завжди потрібно доброзичливо ставитися до іншої людини.

Людмила Улицкая стала лауреатом премии мира имени Ремарка

Учредители награды отметили важность языка человечности во время войны России против Украины. Писательнице из РФ присуждена премия мира, украинскому художнику Сергею Майдукову – специальная награда.

Людмила УлицкаяФото: DW

Российская писательница Людмила Улицкая, с 2022 года живущая в Берлине, стала лауреатом премии мира имени Эриха Марии Ремарка (Erich Maria Remarque). Об этом власти Оснабрюка – родного города немецкого писателя – сообщают в пятницу, 14 апреля. Кроме того, специальная награда присуждена украинскому художнику Сергею Майдукову, чьи зарисовки военных будней Киева и других украинских городов облетели страницы многих газет мира.

“Мы хотим, чтобы премия мира имени Ремарка в этом году воспринималась как признак надежды. Последнее слово не должно быть за логикой войны. Последнее слово должно быть за языком человечности, который объединяет и людей из враждующих государств. Жестокость войны не должна заставить замолчать язык литературы и искусства”, – подчеркнула председатель жюри Сюзанна Менцель-Ридль (Susanne Menzel-Riedl).

Церемонии вручения пройдут в разные даты

Награда будет вручена Улицкой 22 июня, в 125-ю годовщину со дня рождения Ремарка. Майдуков же намерен получить премию позднее, поскольку сейчас у него нет возможности выезжать из Украины на культурные мероприятия. Кроме того, художник объяснил, что в его жизни “было достаточно российского присутствия”, поэтому он предпочел бы “приехать в другой день”.

Премия мира имени Ремарка была учреждена властями Оснабрюка в 1991 году. Награду вручают каждые 2 года. Денежный эквивалент премии мира составляет 25 тысяч евро, а специальной премии – 5 тысяч.

Людмила Улицкая: “Голос протестный есть, но плохо слышен”

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

Related Post

Чим відрізняються близнюки від близнючокЧим відрізняються близнюки від близнючок

Зміст:1 Чим відрізняються близнюки від двійнят1.1 Як виходять однояйцеві близнюки1.2 Звідки беруться двійнята2 Двійнята і близнюки: у чому різниця? Як зароджуються, виходять близнюки і двійнята, як відбувається зачаття? Близнюки або

Як зрозуміти що потрібно оновити БІОСЯк зрозуміти що потрібно оновити БІОС

Зміст:1 Як оновити БІОС на ноутбуці правильно: покрокова інструкція1.1 Навіщо потрібно оновити БІОС1.2 Як зайти в BIOS на ноутбуці1.3 Способи оновити БІОС материнської плати на ноутбуці1.3.1 В операційній системі Windows1.3.2