усі слова при передачі транскрипцією, навіть власні назви, пишемо з малої літери: [украйіна]; букви я, ю, є, ї, ь, щ не вживаємо; ставимо наголос: [кол'іно], [криниця];
У фонетичному записi слово, що транскрибується, беруть у квадратнi дужки. Наприклад: лiс [л′iс]. Усi слова пишуться з маленької лiтери. Не вживаються лiтери та апостроф.
ТРАНСКРИПЦІЯ, ї, ж., спец . 1. Точне передавання на письмі звуків якоїсь мови або музичних звуків за допомогою умовних літер або спеціальних графічних знаків незалежно від графічних і орфографічних норм, що історично склалися в даній мові; система таких літер і знаків.
День [д е н΄] – 4 літери, 3 звуки, поїзд [п о й і з д] – 5 літер, 6 звуків, юний [й у н и й] – 4 літери, 5 звуків, ясний [й а с н и й] – 5 літер, 6 звуків, їдальня [й і д а л΄ н΄ а] – 7 літер, 7 звуків , дьоготь [д΄ о г о т΄] – 7 літер, 5 звуків, джунглі [дж у н г л΄ і] – 7 літер, 6 звуків, ґедзь [ґ е дз΄] – 5 літер, 4 …
Реалізація цієї інформації відбувається в кілька етапів — транскрипція, дозрівання РНК і трансляція. Основні етапи реалізації спадкової інформації: транскрипція — відбувається у прокаріотів — у цитоплазмі, в еукаріотів — у ядрі, мітохондріях і пластидах.
Звуковий аналіз слова, звуко-буквений фонетичний розбір слова в українській мові онлайн. Звукова схема слова. Звукові картки 1 клас, звукові картки 2 клас. Тверді, м’які та пом’якшені приголосні.