Якою мовою розмовляють у Білгороді

Англійська – одна з багатьох. Якими мовами насправді розмовляють у Британії

Відповідь на питання, якою мовою говорять у Великій Британії, більшість вважатимуть очевидною. І матимуть рацію: звичайно, англійською. Однак на Британських островах говорять на безлічі інших мов.

Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії складається з чотирьох “історичних” країн: Англії, Уельсу, Шотландії та Північної Ірландії. Великобританія – це назва острова. І з мовами на цих територіях не так все просто, як здається на перший погляд.

Наприклад, свої мови є навіть на невеликих Нормандських островах. Технічно вони частиною Великої Британії не є, але вважаються землями британської корони.

TRAVEL РБК-Україна розповідає, якими мовами розмовляють у Британії та на суміжних з нею територіях.

Мови в Шотландії

Англійська – історично рідна мова в Англії й більшій частині Шотландії. Всі шотландці сьогодні, звичайно, говорять англійською. Але деякі з них – носії шотландської гельської.

Це кельтська мова, якою в основному говорять на крайньому північному заході Шотландії й на Гебридських островах. Носії мови – кельтська народність гели.

Фото: Шотландські горці-воїни, зображення 1845 року (wikipedia.org)

Шотландська гельська походить від давньоірландської. Сьогодні нею говорять близько 57 000 осіб у Шотландії, або близько 1,1% населення старше трьох років.

Скільки людей говорить нею: 57 000 людей/близько 1,1% населення Шотландії

Одна з германських мов, споріднена з англійською. Багато хто навіть вважає її діалектом або регіональним варіантом англійської з низкою шотландських слів, таких як bonny, loch, burn і т.д. інші впевнені, що його можна вважати окремою мовою.

Уельс – Уельська (валлійська)

Валлійською мовою говорить значна частина населення Уельсу. Це бриттонська мова кельтської мовної родини. Від 19% до 30% населення Уельсу можуть спілкуватися нею, і валлійську мову можна зустріти у всіх урядових документах і на дорожніх знаках Уельсу.

Скільки людей говорить нею: від 19% до 30% населення.

В Уельсі валлійська мова є офіційною мовою поряд з англійською. Вона вважається найяскравішою з кельтських мов з точки зору активних носіїв і не вважається зникаючою.

Фото: Конуї, замок 13 століття в Уельсі (unsplash.com)

Нормандські острови

Нормандські острови складаються з безлічі маленьких острівців і двох великих – Джерсі та Гернсі. Вони не є частиною Великої Британії й не є частиною ЄС, проте знаходяться під юрисдикцією британської монархії. Вони знаходяться недалеко від регіону Нормандія у Франції.

Ці острови історично були частиною французької провінції Нормандія, але останні 1000 років були володінням англійської корони. На островах є свої унікальні різновиди французької мови.

Мова Джерсі (також називається Jèrriais або French Jersey) – традиційна мова жителів Джерсі. Це форма нормандської французької, і її найближчі родичі це інші норманські мови. Наприклад, гернезійська, якою говорять на сусідньому Гернсі.

За останнє сторіччя мова занепала в міру того, як бере верх англійська. Сьогодні лише дуже небагато людей говорять нею як рідною, і їх кількість щорічно скорочується.

Носії мови: близько 2000 осіб.

У гернсійської (Guernésiais) схожа історія зі своїм сусідом і родичем Jersiais. Будучи нащадком нормандської мови, вона також перебуває під впливом давньоскандинавської та англійської. Людей, що говорять гернсійською, ще менше, ніж на джерсійською.

Носії мови: близько 200 людей.

Фото: Берег острова Гернсі (wikipedia.org)

Ірландська – Північна Ірландія

Звичайно, ірландською мовою розмовляють в Ірландській Республіці, але також (меншою мірою) у Північній Ірландії, яка є частиною Сполученого Королівства. Ірландська мова є кельтською мовою і рідною для острова Ірландія.

Це була перша мова населення Ірландії до кінця 18 століття. Нею досі говорять як рідною у деяких громадах, таких як Корк, Донгель, Голуей і Керрі. Майже 40% населення Ірландської Республіки стверджують, що до якоїсь міри говорять ірландською.

Скільки людей говорять нею: близько 1,8 мільйона осіб.

У Північній Ірландії (насправді це Велика Британія) близько 11% стверджують, що трохи знають ірландську, а 3,7% можуть “говорити, читати, писати і розуміти” по-ірландськи. Опитування 1999 року показало, що 1% говорять нею як основною мовою вдома.

Якими мовами майже не говорять

Корнська мова : Колись нею говорили в Корнуоллі – графстві на південному заході Англії. Потім її витіснила англійська. До недавнього часу мову вважали вимерлою. Нею сьогодні мало хто говорить, але люди все ж намагаються відродити його.

Фото: Корнуолл з повітря ( wikipedia.org)

Менська мова: Стара мова острова Мен. Найближчі родичі ірландська та шотландська (кельтська). Останній носій цієї мови, для якого вона була рідною, а не вивченою свідомо, помер в 1974 році.

Але після цього вчені зібрали про менську мову багато інформації, а багато хто вчить її як другу мову і намагається відродити. Кількість тих, хто нею говорить, дійсно зростає.

Нагадавши, вперше в історії між Данією і Канадою з’явився сухопутний кордон: країни залагодили давню суперечку за безлюдний острів.

«Із хати вийшла – вікон немає». Як на Білгородщині розмовляють українською (відео)

Російські пропагандисти неодноразово переконували, що жителі прикордонною із Україною Білгородської області розмовляють «діалектом російської мови», проте в ефірі одного із пропагандистських телеканалів трапився конфуз – мешканка Білгородської області почала розповідати про обстріли… українською мовою. Відео розповсюдилося в соціальних мережах.

«Із хати вийшла – вікон немає, тоді шо дєлать… Я опять пішла, тоді вторий раз, а потім третій раз – і загоріло, пожар», – каже жінка.

Жінка говорить українською мовою – звичайно, із певними особливостями мовлення, проте не виникає сумнівів, що це не російська. У той же час російські пропагандисти неодноразово нав’язували, що білгородці розмовляють «білгородським діалектом» – вигадати це значно простіше, ніж визнати, що території Білгородської області є етнічно українськими землями.

Раніше повідомлялося, що бійці «Російського добровольчого корпусу» й легіону «Свобода Росії» заявили про початок операції у прикордонних районах Білгородської області. Місцева влада пізніше оголосила режим контртерористичної операції, однак вже на наступний день скасувала його, попри те, що солдати не вийшли з території регіону.

До слова, російські пропагандисти приховують обстріли Білгородської області – у них досі «спецоперація йде за планом». Загальноросійський державний пропагандистький «Перший канал» у своєму пабліку у соцмережах видаляє питання щодо ситуації у місті Шебекіно Білгородської області РФ, яке на вихідних кілька разів зазнало обстрілів. Проте пропагандисти не забувають погрожувати українцям: одіозний губернатор Білгородщини закликав окупувати Харків.

Зазначимо, що окупанти розповідають про невдоволення діями військового керівництва, а також обговорюють поточну ситуацію на території Білгородщини та прилеглих територіях, панічні настрої місцевого населення.

Related Post

Якою водою треба поливати рослиниЯкою водою треба поливати рослини

Зміст:1 Вода для поливу кімнатних рослин: якою вона повинна бути?2 Яку воду вибрати для поливу?3 Якою водою поливати кімнатні рослини? Ви здивуєтесь, як все просто3.1 Яка вода найкраще підходить для

Де використовують пестицидиДе використовують пестициди

Зміст:1 Де використовують пестициди2 Що таке пестициди: види, застосування у сільському господарстві2.1 Пестициди: що це таке2.2 Види пестицидів2.3 Застосування пестицидів: способи2.4 Правила роботи з пестицидами2.5 Часті питання про види пестицидів2.5.1